Τετάρτη 16 Αυγούστου 2017

Timeless: Βέλγιο 1961

Στον έκτο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision όπου φιλοξενήθηκε στις Κάννες μετά τη νίκη της Γαλλίας τη προηγούμενη χρονιά, ο Bob Benny από το Βέλγιο επιστρέφει στο διαγωνισμό ερμηνεύοντας το τραγούδι "September, Gouden Roos", (September, Golden Rose), σε μουσική του Hans Flower και σε στίχους του Wim Brabants. Διαγωνίσθηκε από την ενδέκατη θέση και τερμάτισε στη 15η θέση με ένα μόνο βαθμό. 



ESC 1961: 15. Bob Benny: "September, Gouden Roos"




Η συμμετοχή του Βελγίου διαγωνίσθηκε από την ενδέκατη θέση και τερμάτισε στην 15η θέση, με ένα μόνο βαθμό που πήρε από το Λουξεμβούργο. 

Οι στίχοι του τραγουδιού:

Een gouden roos, september
Een laatste zonnezoen
Een merel fluit vol heimwee
't Refrein van een seizoen

Nog zal de zomer zingen
Een diep ontroerend lied
Dat zachtjes zal versterven
Ons blijft alleen verdriet

De dagen vertragen en schuiven toe
De zomer wordt moe, oh, zo moe

Nu moeten wij gaan scheiden
Ons hart wordt stil en broos
Wanneer wij weer zien bloeien
September, gouden roos

Zodra in 't bos de eerste blaren vallen
En rode wingerd kluistert aan een raam
Als avondnevels in de dalen hangen
Dan weet ik dat de zomer is gedaan

Maar voor hij gaat, zal hij nog even dralen
Alsof hij 't afscheid wil betalen met...

Een gouden roos, september
Een laatste zonnezoen
Een merel fluit vol heimwee
't Refrein van een seizoen

Nog zal de zomer zingen
Een diep ontroerend lied
Dat zachtjes zal versterven
Ons blijft alleen verdriet

De dagen vertragen en schuiven toe
De zomer wordt moe, oh, zo moe

Nu moeten wij gaan scheiden
Ons hart wordt stil en broos
Wanneer wij weer zien bloeien
September, gouden roos

September, gouden roos

Το βίντεο του τραγουδιού: