Στον τεσσαρακοστό τρίτο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision που είχε φιλοξενηθεί στο Μπέρμιγχαμ, τη Νορβηγία εκπροσώπησε ο Lars A. Fredriksen με το τραγούδι του "Alltid Sommer" (Πάντα Καλοκαίρι), σε μουσική των David Eriksen και Per-Kristian Ottestad, στίχους της Linda Andernach Johansen και με διευθυντή ορχήστρας τον Geir Langslet. Διαγωνίσθηκε από την εικοστή δεύτερη θέση και τερμάτισε στην όγδοη θέση με 79 βαθμούς.
ESC 1998: 08. Lars A. Fredriksen: "Alltid Sommer"
Οι στίχοι του τραγουδιού:
Dine øyne leser jeg som en åpen bok
Ved å leve sammen leser vi ord for ord
(Det å være nær)
Det handler om mer enn hva vi to kan se
(For vi har mer)
Det vi har, er så mye mer
Alltid evig sommer, sa du
Og du kom, og du så, og du vant mitt liv
Alltid evig sommer, sa du
Hva de andre gjør nå betyr ingenting
Evig varme dager, sa du
Og rakte hendene ut og sa: Det føles ganske bra
Oh... (Alltid sommer, sa du)
Bare jeg kunne si med ord hva du er for meg
Vi lever, leker sammen, mens vi går samme vei
(Det å elske deg)
År for år, og dag for dag
(Sammen med deg)
En glede som vokser med hvert hjerteslag
Alltid evig sommer, sa du
Og du kom, og du så, og du vant mitt liv
Alltid evig sommer, sa du
Hva de andre gjør nå betyr ingenting
Evig varme dager, sa du
Og rakte hendene ut og sa: Det føles ganske bra
Oh... alltid sommer, sa du
Min ensomhet forsvant og kjærligheten vant
Så kom og la oss leve, du sa: Alltid evig sommer'
(Alltid evig sommer, sa du)
Og du kom, og du så, og du vant mitt liv
Alltid evig sommer, sa du (Alltid evig sommer)
Hva de andre gjør nå betyr ingenting
Evig varme dager, sa du
Og rakte hendene ut og sa: Det føles ganske bra
Oh... alltid sommer, sa du
(Ooh...) Alltid sommer, sa du
Το βίντεο του τραγουδιού: