Πέμπτη 30 Μαρτίου 2017

Timeless: Λουξεμβούργο 1986

Το 1986 την αυλαία του 31ου διαγωνισμού τραγουδιού της Eurovision στο Μπέργκεν της Νορβηγίας, άνοιξε η συμμετοχή του Λουξεμβούργου με την Sherisse Laurence να ερμηνεύει το τραγούδι "L'amour De Ma Vie" (The Love Of My Life), σε μουσική του Rolf Soja και στίχους των Frank Dostal και Alain Garcia. Κατέκτησε την τρίτη θέση με 117 βαθμούς. 




03. Sherisse Laurence: "L'amour De Ma Vie"



Η συμμετοχή του Λουξεμβούργου κατέκτησε την τρίτη θέση με 117 βαθμούς και οι χώρες που την ψήφισαν ήταν: Νορβηγία και Γερμανία από 12 βαθμούς, δέκα από Σουηδία, Βέλγιο, Αυστρία, οκτώ από Ηνωμένο Βασίλειο, Κύπρος, Γαλλία, Ολλανδία, επτά από Ιρλανδία, έξι από Πορτογαλία και πέντε από Γιουγκοσλαβία, τέσσερις βαθμοί από Ισραήλ και Φινλανδία, δυο από Ελβετία και Δανία και ένα βαθμό από Ισλανδία. 

Οι στίχοι του τραγουδιού:

J'ai tant d'amour en moi sans raison
Tellement le cœur qui bat sans raison
Que je veux bien partir un jour pour la raison d'amour

Vers l'homme qui me dira sans raison
Des choses qu'on ne dit pas sans raison
Des mots plus beaux que les enfants
Plus forts, plus grands et plus hauts que les volcans

Je volerai sans aile pour l'amour de ma vie
J'inventerai des soleils, des jours en pleine nuit
Je changerai le temps pour garder plus longtemps
L'amour de ma vie

Je rêve d'un sourire sans raison
D'une rose qu'il va m'offrir sans raison
Et d'un regard couleur d'espoir
Comme dans la nuit, les étoiles brillent dans le noir

Je volerai sans aile pour l'amour de ma vie
J'inventerai des soleils, des jours en pleine nuit
Je changerai le temps pour garder plus longtemps
L'amour de ma vie

Je volerai sans aile pour l'amour de ma vie
J'inventerai des soleils, des jours en pleine nuit
Je changerai le temps pour garder plus longtemps
L'amour de ma vie

Je volerai sans aile pour l'amour de ma vie
J'inventerai des soleils, des jours en pleine nuit
Je changerai le temps pour garder plus longtemps
L'amour de ma vie

Το βίντεο του τραγουδιού: