Σάββατο 24 Ιουνίου 2017

Timeless: Γαλλία 1956 (2)

Στον πρώτο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision στο Λουγκάνο η δεύτερη συμμετοχή της Γαλλίας ερμηνεύθηκε από την Mathé Altéry, "Le Temps Perdu", (Χαμένος χρόνος), σε μουσική του André Lodge και στίχους του Rachèle Thoreau. Η συμμετοχή της Γαλλίας διαγωνίσθηκε από την πέμπτη θέση το βράδυ της πρώτης διοργάνωσης. Το αποτέλεσμα δεν έγινε ποτέ γνωστό μιας και ανακοινώθηκε μόνο το νικητήριο τραγούδι.

ESC 1956: 05. Mathé Altéry: "Le Temps Perdu"




Οι στίχοι του τραγουδιού:

Chante, carillon
Le chant du temps perdu
Chante ta chanson à mon cœur éperdu
Moi, je pleure celui que j'aime

Berce dans le soir
Mon rêve et mes sanglots
Verse en moi l'espoir de le revoir bientôt
Hâte-toi, car j'attends toujours

Vienne le temps du bonheur
Le temps d'amour qui seul peut calmer mon cœur

Coule le ruisseau
Vers la mer qui t'attend
Roule dans tes eaux toute la vie du printemps
Moi, toujours j'attends ton retour

Les heures s'enfuient lentement dans la nuit
Chacune d'elles monotone sonne
Et j'attends le jour, imaginant toujours
Que tu me rendras ton amour un jour

Chante, carillon
Chante pour mon bonheur
Chante ta chanson, si légère à mon cœur
Chante aussi pour celui que j'aime

Berce dans le soir
Nos étreintes d'amour
Verse en moi l'espoir de le garder toujours
Chante, j'oublie le temps perdu

Sonne, mais sans te presser
L'heure d'amour qui nous retient enlacés

Coule le ruisseau
Vers la mer qui t'attend
Roule dans tes eaux toute la vie du printemps
Moi, toujours j'attends ton retour

Το βίντεο του τραγουδιού: