Πέμπτη 8 Μαρτίου 2018

Timeless: Βέλγιο 1974

Στον δέκατο ένατο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision που φιλοξενήθηκε στο Μπράιτον του Ηνωμένου Βασιλείου το Βέλγιο εκπροσώπησε ο Jacques Hustin με το τραγούδι που είχε συνθέσει ο ίδιος, "Fleur De Liberté" (Flower Of Liberty), σε στίχους του Franck F. Gérald και με διευθυντή ορχήστρας τον Pierre Chiffre. Διαγωνίσθηκε από την ενδέκατη θέση και τερμάτισε στην ένατη θέση με δέκα βαθμούς. 

ESC 1974: 09. Jacques Hustin: "Fleur De Liberté"


Η συμμετοχή του Βελγίου τερμάτισε στην ένατη θέση με δέκα βαθμούς που έλαβε από Ελλάδα (5), Λουξεμβούργο (3) και Νορβηγία (2). 


Οι στίχοι του τραγουδιού:


Reviens sur la terre, fleur de liberté

Reviens sur la terre, nos cœurs sont prisonniers
Il y a tant à faire et tant à aimer
Reviens sur la terre, fleur de liberté

Est-ce vraiment un enfant du Bon Dieu
Que j'ai vu passer ce matin?
Il avait l'air déjà d'un petit vieux
Qui n'attend rien du lendemain

Est-ce vraiment un homme à qui j'ai parlé?
Il me regardait sans me voir
Pourtant rien d'autre ne nous séparait
Que le grillage d'un comptoir

Reviens sur la terre, fleur de liberté
Reviens sur la terre, nos cœurs sont prisonniers
Il y a tant à faire et tant à aimer
Reviens sur la terre, fleur de liberté

Toi qui étais la princesse du vent
Est-ce bien ici que tu vis
Dans ce palais de verre et de ciment
Où les arbres sont l'ennemi?

Tu as les doigts crispés sur l'avenir
Sans voir que le présent est mort
L'heure est venue pour moi de repartir
Ce soir je serai seul encore

Reviens sur la terre, fleur de liberté
Reviens sur la terre, nos cœurs sont prisonniers
Il y a tant à faire et tant à aimer
Reviens sur la terre, fleur de liberté

Reviens sur la terre, fleur de liberté
Reviens sur la terre, nos cœurs sont prisonniers
Il y a tant à faire et tant à aimer
Reviens sur la terre, fleur de liberté

Το βίντεο του τραγουδιού: