Δευτέρα 18 Μαΐου 2020

Timeless: Γερμανία 1992

Στον τριακοστό έβδομο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision που φιλοξενήθηκε στο Μάλμε τη Γερμανία εκπροσώπησε για μια ακόμη φορά το συγκρότημα Wind με το τραγούδι "Träume Sind Für Alle Da" (Τα Όνειρα Είναι Εκεί Για Όλους), σε μουσική του Ralph Siegel και στίχους του Gunter Johansen, διευθυντής ορχήστρας διετέλεσε ο Norbert Daum. 



ESC 1992: 16. Wind: "Träume Sind Für Alle Da"



Η συμμετοχή της Γερμανίας διαγωνίσθηκε από την εικοστή δεύτερη θέση και τερμάτισε στη δέκατη έκτη θέση με 27 βαθμούς που έλαβε από Πορτογαλία (10), Ηνωμένο Βασίλειο (6), Βέλγιο (6), Δανία (3) και Ιρλανδία (2) βαθμοί.

Οι στίχοι του τραγουδιού:


Siehst du dort das junge Mädchen
Auf dem Bahnsteig stehn?
Sie glaubt, einer von den Zügen
Wird in die Freiheit gehn
Und der Mann, der seinen Job verlor
Träumt, dass er's allen zeigt
Wie Phönix aus der Asche steigt
Träume sind für alle da
Glaub daran und halt sie fest
Mit Herz, mit Leib und Seele
Morgen ist ein neuer Tag
Kämpf um deine Träume
Dann werden sie auch wahr
Dort der Alte, der mal reich war
Schläft heut unter Brücken ein
Eine Frau denkt an ein Kind
Und merkt nicht, dass sie weint
Der Junge, der ganz einfach fortläuft
Mit unbekanntem Ziel
Sie alle haben Sehnsucht nach Gefühl
Träume sind für alle da
Glaub daran und halt sie fest
Mit Herz, mit Leib und Seele
Morgen ist ein neuer Tag
Kämpf um deine Träume
Dann werden sie auch wahr
Es ist niemals ganz zu spät, es ist niemals ganz vorbei
Manchmal kann ein Traum ein neuer Anfang sein
Träume sind für alle da (Träume sind für alle da)
Glaub daran und halt sie fest
Mit Herz, mit Leib und Seele
Morgen ist ein neuer Tag (Morgen ist ein neuer Tag)
Kämpf um deine Träume
Dann werden sie auch wahr
Το βίντεο του τραγουδιού: