Παρασκευή 21 Δεκεμβρίου 2018

Timeless: Γιουγκοσλαβία 1984

Στον εικοστό ένατο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision που φιλοξενήθηκε στο Λουξεμβούργο, την τότε Γιουγκοσλαβία εκπροσώπησε το ντουέτο, Vlado και Isolda με το τραγούδι τους "Ciao Amore", (Αντίο Αγάπη), σε μουσική του Slobodan Bućevac, στίχους του Milan Perić και με διευθυντή ορχήστρας τον Mato Došen. Διαγωνίσθηκε από τη δωδέκατη θέση και τερμάτισε στη δέκατη όγδοη θέση με 26 βαθμούς. 


ESC 1984: 18. Vlado & Isolda: "Ciao Amore"


Η συμμετοχή της Γιουγκοσλαβίας τερμάτισε στη δέκατη όγδοη θέση με 26 βαθμούς που έλαβε από Τουρκία (8), Κύπρος (8), Ηνωμένο Βασίλειο (3), Γερμανία (3), Γαλλία (2) και Φινλανδία (2) βαθμοί. 


Οι στίχοι του τραγουδιού:



Sjećaš li se te je noći pao snijeg
Stajali smo na peronu ti i ja
Držao si me za ruku
Dirao si moju kosu i ćutao
S prvim vozom morala si poći znam
U očima tvojim vidio sam strah
Šaptala si moje ime
Drhtala si sva od zime, i plakala
Ciao, amore, ciao, ljubavi
Ciao, amore, ciao i piši mi
Idi brzo ne okreći se
Ništa više nije važno, ne
Tvoje oči govore mi sve
Samo me poljubi
Ciao, amore (Ciao, amore)
(Ciao, amore, ciao, amore)
Sjećaš li se te je noći pao snijeg
Stajali smo na peronu ti i ja
Šaptala si moje ime
Drhtala si sva od zime, i plakala
Ciao, amore, ciao, ljubavi
Ciao, amore, ciao i piši mi
Idi brzo ne okreći se
Ništa više nije važno, ne
Tvoje oči govore mi sve
Samo me poljubi
Ciao, amore (Ciao, amore)
Ciao, amore, ciao, ljubavi
Ciao, amore, ciao i piši mi
Το βίντεο του τραγουδιού: